חיפוש קרטל

אם אתם מעוניינים להשתתף בקרטל  נא לפנות ל-giepnls@gmail.com

קרטלים רשומים

Cartels
Les pulsions Borderías
Andrés (plus-un) Calle San Mateo 12 Madrid 28220 Madrid Espagne +34627332868
andresborderias@gmail.com La voix et le regard. Drechsler Perla Virrey Loreto
1733 1426 Buenos Aires Argentina +5491156967306 perlad775@gmail.com La pulsion
dans l'Un tout seul et dans Silet de J-A Miller. Flomenbaum margalit Zully
Hamaguid 16 9311417 Jerusalem Israel +972503316073 zuleflo@gmail.com La pulsion
et les quatre discours. Myszkin Sergio Etzion Gaver 14 85025 Meitar Israel
+972547613347 Sergiomyszkin@gmail.com La pulsion sauvage. PAX-CISTERNAS Sandra
Emile-Yung 9 Emile-Yung 9 1205 Genève Suisse +41786178937
sandra.cisternas@bluewin.ch Les paradoxes de la satisfaction. Vitto Mariela
VEILINGSTRAAT 163 3521 BE Utrecht Pays Bas +31646243573 marielavitto@yahoo.com
De la répétition et de la pulsion à la jouissance itérative.

 

Translation of Ecrits part II to Hebrew Mauas Marco (plus-un) Hatam
Sofer 16\5 4643810 Herzelia Israel marco.mauas@gmail.com Translation, editing
Baruch Noam Albert Kiosso 8 6813400 Tel Aviv Israel nabaruch@gmail.com Chief
translator Benyamini Itzhak Itzhak Benyamini 5222228 Givataim Israel
itzhak.benyamini@gmail.com Translation, editing Graiver Mabel 60 Bilu 6425611
Tel Aviv Israel mabelgraiver@gmail.com Translation, editing Miglin Perla Hatam
Sofer 16\5 4643810 Herzelia Israel perla_m@netvision.net.il Translation,
editing Schalit Liat 193 Aluf David 5222227 Ramat Gan Israel 0542405435 liatschalit@gmail.com
Translation, editing

 Signs of transference in each of
the three registers Rybnicki Avi (plus-un) Rosanes 61000 Tel Aviv Israel
00972-52 86 39 236 gerhard.reichsthaler@dre.at Signs of transference in each of
the three registers Brunner Karin Mariannengasse 21 1190 Vienne Autriche
0043-676-93 74 133 karin.brunner4@chello.at Which moments of surprise in my own
Analysis, which are currently touching prevailing transferences, can suddenly
open-up something of a hitherto unconcious knowledge? Gundacker Claudia
Brudemanngasse 1140 Vienne Autriche 0043-650-39 11 080 cgundacker@web.de What
can I learn from "wild transference" as Analysand and may be as
Analyst, perhaps in determining the positions which are involved in the
analysis ? Kohner-Kahler Christian Phorusgasse 12 1140 Vienne Autriche
0043-650-73 24 041 kohner-kahler@naschmarkt.co.at What hits me? Is it the truth
of of Analyst´s position or is it the analyst´s position as the truth? I´m
concerned about the question of truth in funcion to the Position. Zöchmeister
Markus Lange Gasse 72 1080 Vienne Autriche 0043-650-21 82 003
Markus.Zoechmeister@gmx.at What can I as Analyst know of what I am
transferring?

 Writing a Case II
Rybnicki Avi (plus-un) Rosanes 12 69018 Tel Aviv Israel 00972 528639236
rybnicki@zahav.net.il Joyful Knowledge and Writing a Case Jereb Ana Glavarjeva
24 1000 Ljubljana Slovenia 0038 631 230237 jerebana@yahoo.com Writing a case as
a way of giving a case (analysis?) a body and structure. Lutz Heike
Kaisersbacherstrasse 22 70374 Stuttgart Germany 0049 711 5286238
heike.lutz@t-online.de What does it have to do with the transfer and its
handling, what happens between the speeking of the patient and the writing of
the analyst? Müllner Maria-Theresia Dr. Anton Müllnerweg 3 4040 Gramastetten
Austria 0043 699 10978568 mth.muellner@gmx.at How does that affect for whom/for
what I am writing a case, my writing? Sorger-Domenigg Magda Josefstädterstraße
69/5 1080 Vienna Austria +43 650 4843509 magda.sorger@aon.at The Desire of the
Analyst as a Guideline for Constructing and Writing the Case III) The analytic
act in the cure.

Towardst the congress
A
reading of Jacques-Alain Miller's text "The passe of the parlêtre"

Lieber Shlomo (plus-un)
 lieber.shlomo@gmail.com
In
the beginning - the proton-pseudos of Hysteria and the proton-pseudos of the
Psychoanalysis.
 Chaiat Paz
pazchaiat@gmail.com
 Around the urgency as a hole - how can we
wait, and the connection to the passe.
 Geffen Noa Hevron
 noageffen@gmail.com
An
attempt to understand the concept of castration more closely with its
connection to concepts such as defense, urgency, satisfaction - a short path that
I have scratched through these concepts.
Nasra
Katren Shafamro
 katren.nasra@gmail.com
 Translation of an excerpt from Jacques-Alain
Miller's text "The passe of the parlêtre" into Arabic.
 Shamir Sidi Hila
hilams@gmail.com
The
analyst's desire at the beginning and end of the analysis

 L’esp
d’un laps in an age of Urgency

Flomenbaum
margalit zully (plus-un)
zuleflo@gmail.com
Subjects
without history. Whats about the real unconscious.
Baroth
Harpaz Naomi Bustenai
 nomibaroth@gmail.com
 The way from transference to
self-certification in multiple relations to the three principles of the
interpretation: the lightning, the enigma, the remainder and the astonishment
Cifrony
Naama
 naama.cifrony@gmail.com
 Push to know
 Shanty rawiya
_shanty@gmail.com
What
was said, what was understood
 
Urgency
and Drive on the Side of the Analyst
Litten
Roger (plus-un)
roger.litten@gmail.com
Acting
out, passage to the act and the act of the analyst
Luzon
Omri
igarath@gmail.com
The
analyst’s urgency to act, his desire and the drive
 Preuss Bakshy Revital
pbrevital@gmail.com
 Urgency and Trauma
Vaknin
Asaf
asafvakn@yahoo.com
The
anxiety of the analyst
 Zisser Shirley
shirleyzisser@gmail.com
 Urgency at the beginning of analysis vs.the
beginning of analysis, from the side of the analyst as well as the analysand.
Un
cartel éclair
 Fried Anat (plus-un)
franat54@gmail.com
 Sans Autre - La manifestation d'un reel
émergent dans la verite dans l’hallucination et dans la fin de l’analyse
.Shapira
Hamutal
hamutalsh@gmail.com
 Symptomatic leftovers and their urgencies:
when analysis ends
 Bergovoy Diana
dianabergovoy@gmail.com
.life
lived as history
 Guesser Nehama
 h-n-g@smile.net.il
 Defence.
Wardihaj@gmail.com
 Encountering the very last teaching of Lacan,
from an initial point of view
 Shein Malka
sheinmalka@gmail.com
 Urgencies and the Satisfaction of the Parletre

מהו קרטל?



הקרטל הוא מנגנון עבודה ייחודי שהמציא לאקאן. ההמצאה הזו לוקחת בחשבון את האפקטיםהקבוצתיים ולכן מגבילה אותם ככל האפשר  על ידי המבנה וצורת פעולותה.
ארבע חברים נבחרים זה לזה כדי לעבוד. הקבוצה נוצרת סביב נושא משותף של עבודה, כל חבר בקרטל בוחר לעצמו תת-נושא שיהיה נושא המחקר שלו.
בשנת 1980, ציין לאקאן את המספר ארבע כמספר החבריםבקרטל ומספר זה מתקיים כרפרנס ברוב הקרטלים עדהיום. המפגשים מתקיימים בקצב שנקבע ע"י המשתתפים שנקראים "קרטליזנטיים".

ה-"פלוס אחד"
הפלוס אחד נבחר על ידי הקרטליזנטים.  הוא אחראי על הגדרת הנושא או הקו של כל אחד מחברי הקרטל, על התנהלות השיח ועל גורל העבודה של כל
אחד מחברי הקרטל. תפקידו חיוני על מנת לשאת את העבודה של כל אחד מהקרטליזנטיים, על מנת להתמודד עם משברים וכדי לשמור על המרחק בין הידע והאמת. ה-פלוס אחד זה שעושה קשר עם האסכולה כאשר הוא מציעתצוגה של תוצרת הקרטל.

נושא העבודה
יצירת הקרטל היא הזדמנות כדי שכל אחד יבחר נושא או קו עבודה משלו: קריאת סמינר, עיבוד של קונספט או מקרה מסוים, חיבור של הפסיכואנליזה עם תחומים אחרים, וכדומה. ל-"קו" של כל אחד יש להוסיף נושא משותף שיעניק לקרטל כותרת  ותחת אותו שם הוא יהיה רשום באסכולה.

 
התוצרת של אחד אחד
אין בקרטל  תוצר קולקטיבי  כתוצאה מהעבודה הקבוצתית.   כל אחד עושה את העבודה שלו. מדובר בקשר וברגע מסוים של כל אחד עם הפסיכואנליזה, אף על פי שחלק מהקריאה יכולה להיות משותפת. לכל אחד בתוך הקבוצה, יש יחס שונה לפסיכואנליזה, וכל אחד עובר שינויים בצורה שונה ביחס לפסיכואנליזה בהשפעתהקרטל. לא מדובר בידע  קבוצתי.

 
הצגת העבודות
את תוצרי הקרטל אפשר להציג  בימי עיון של הקרטלים, שזו ההזדמנות להוציא לאור את העיבודים השונים. אפשר גם לפרסם עבודות שונות  בפרסומים שונים שיש באסכולה.

 פרוק הקרטל
הקרטל לא יכול להתקיים ליותר משנה / שנתיים. בסוף תקופה זאת יש לפרק אותו. מסקנה הכרחית זאת מאפשרת למנוע את האינרציה של קבוצות עבודהשמנציחות עצמן לנצח וחוסמות עלייתו של ידע חדש אצל הסובייקט. 

 
הקרטל היום
הניסיון שהצטבר מאז המצאת המנגנון המוסדי הזה מוכיח את פריונו  בקריאת טקסטים, בלימוד קונספטים הבסיסיים ובחקירה הקבועה בפסיכואנליזה. 

 
מודלים של קרטלים
הקרטלים המקובלים הם כדלקמן:  אקספרס (בעל זמן נקוב,יעד מדויק), מסורתיים (1 + 4), מורחבים,מ-6 עד 20 משתתפים,  בעלי יותר מנושא אחד כמו למשל פסיכואנליזה ואמנות, פסיכואנליזה ומדע, וכו' , אינטר-פרובינציאלים או בינלאומיים שמורכביםמעמיתים ממקומות שונים המעוניינים לחקור נושא מסוים.